Mes: agosto 2019

El Día del Conocimiento

El 1 de septiembre los estudiantes y profesores de Rusia celebran el Día del Conocimiento, el inicio del año escolar. Introducido por el Decreto del Presidium del Sóviet Supremo de la URSS en 1984, también es una fiesta oficial en algunos otros estados postsoviéticos, en particular, en Rusia, Ucrania y Bielorrusia.

Después del estallido de la Primera Guerra Mundial, los jóvenes socialistas iniciaron un Día Internacional de la Juventud anual para llevar a cabo acciones contra la guerra y lecciones de paz en las escuelas de todos los países. La fecha, a propuesta de la Internacional Comunista de la Juventud desde 1932, es el 1 de septiembre.

En 1935 el Consejo de Comisarios del Pueblo de la URSS y el Comité Central del PCUS definen el mismo día como una fecha única para el comienzo del año académico en todas las escuelas de la Unión Soviética. En 1939, el 1 de septiembre, la Alemania nazi desencadenó la Segunda Guerra Mundial, y el significado contra la guerra, de esta fecha siguió creciendo.

El 1 de septiembre, los alumnos y sus padres regalan flores a los maestros, felicitándolos por el comienzo del año escolar.Los principales funcionarios del estado tradicionalmente felicitan a maestros y alumnos en el Día del Conocimiento.

A partir del 1 de septiembre de 2017, las clases en todos los grados comienzan con una clase abierta, denominada «Rusia mirando al futuro».

Nizhny Novgorod (Ни́жний Но́вгород)

Nizhny Novgorod significa ‘Ciudad Nueva de Abajo’. Es la quinta ciudad más poblada de Rusia, con alrededor de 1 250 000 personas. Se encuentra en la confluencia de los ríos Volga y Oká(Strelka).

La ciudad fue fundada en 1221 por el príncipe Yuri II de Vladímir. En 1817, Nizni Nóvgorod se convirtió en un gran centro de comercio del Imperio ruso.

De 1932 a 1990 llevó el nombre de Gorki (Горький) en honor del escritor Máximo Gorki, nacido en la ciudad, y se convirtió en un importante centro industrial. En la ciudad se construyó la Planta de Automóviles de Gorki. Durante la Segunda Guerra Mundial, Gorki fue el proveedor más grande de equipo militar al Frente Oriental.

Después de la guerra, Gorki se convirtió en una «ciudad cerrada». En 1985 se abrió el metro. Después de la disolución de la Unión Soviética, en 1990, la ciudad pasó a llamarse de nuevo Nizni Nóvgorod. En 2016, Vladímir Putin inauguró una nueva planta de industria de defensa llamada «70º Aniversario de la Victoria».

Nizni Nóvgorod es un centro político, económico, científico y cultural de Rusia. Es el mayor centro de transporte y el centro administrativo del Distrito Federal del Volga. Es un punto principal de escala de los barcos turísticos que recorren el curso del río Volga.

El corazón histórico de la ciudad, el Kremlin de Nizhni Nóvgorod, fue restaurado durante el fin del siglo XIX y en siglo XX, siendo ahora la principal atracción turística de la ciudad, y también el centro administrativo de la ciudad y de la óblast (provincia) entera.

En el centro de la ciudad, en el lugar de la confluencia de los ríos Volga y Oká se encuentra el estadio de categoría internacional «Nizhni Nóvgorod». Esta arena albergó seis juegos del Campeonato Mundial de Fútbol 2018.

Fuente: https://es.wikipedia.org/wiki/Nizhni_N%C3%B3vgorod

https://www.youtube.com/watch?v=Tf-tGfAzuVU

Día Nacional de la Bandera de la Federación de Rusia (День Государственного флага Российской Федерации)

El 22 de agosto se celebra el Día Nacional de la Bandera de la Federación de Rusia. Esta bandera, compuesta por tres franjas horizontales de color blanco, azul y rojo, apareció entre los siglos XVII-XVIII en los tiempos del zar Alejo I.

La bandera rusa fue izada por primera vez en el Oriol («Águila»), el primer barco militar de la Marina rusa en 1667. Sin embargo, hubo un cambio el 1 de enero de 1865 cuando se aprobó un decreto en el cual el color negro, el dorado y el blanco pasaban a ser «los colores nacionales de Rusia». Así fue hasta el año 1883 cuando Alejandro III designó los colores blanco, azul y rojo en ceremonias solemnes.

En 1896 el último emperador del Imperio ruso, Nicolás II, concedió oficialmente el título de única bandera nacional al emblema tricolor (blanco, azul y rojo) que ya contaba con una historia de casi dos siglos.

Hay varias versiones del origen de los tres colores. Uno es el escudo del Principado de Moscú, en el cual aparece San Jorge con una armadura blanca, montando un caballo blanco, vistiendo una capa y un escudo azules sobre un fondo rojo. Otra dicta que estos colores serían de los ropajes de la Virgen María, protectora de Rusia.

Tras la Revolución de 1917, los bolcheviques eligieron una bandera de color rojo con las siglas РСФСР (RSFSR – República Socialista Federativa Soviética Rusa).

El 22 de agosto se celebra en Rusia el Día de la Bandera Nacional, ya que ese día en 1991 se izó la actual bandera nacional de Rusia en Moscú, sustituyendo la bandera roja de la URSS.

Respecto del significado de los colores, en la época de Pedro el Grande el rojo simbolizaba la soberanía; el azul, el color de la madre de Dios, protectora de Rusia; y el blanco, la libertad y la independencia.

Actualmente, existe una teoría alternativa acerca del significado de esos tres colores: el blanco simboliza la paz, la pureza y la perfección; el azul, la fe y la fidelidad; el rojo representa la energía, el poder y la sangre derramada por la patria.

Mar Blanco (Бе́лое мо́ре)

El Mar Blanco forma parte del océano Glacial Ártico, es específicamente un golfo del mar de Barents, localizado en la costa noroeste de Rusia. Tiene una superficie aproximada de unos 95 000 km2 y una profundidad media que varía entre 50 y 200 metros, con su punto más profundo situado a 340 metros.

Este mar era conocido por los antiguos vikingos como Gandvik, que significa «Bahía de las serpientes”. La República de Carelia, el Óblast de Arcángel y el Óblast de Múrmansk son bañadas por sus aguas.

La mayor parte del año está helado. La temperatura del mar varía de 0,5 °C a -2 °C en invierno y 12 °C a 15 °C en verano, el hielo aparece en octubre y forma témpanos a partir de mediados de noviembre. Algunos animales de las regiones polares llegan aquí buscando refugio: focas de Groenlandia, perros de mar y focas moteadas.

El mar Blanco tiene cuatro grandes bahías en su interior: la bahía de Mezén al este; la bahía de Dvina al sureste, el golfo de Onega al sur y el golfo de Kandalakcha al noroeste. En su interior hay bastantes islas, las mayores y más importantes son la isla Morzhovéts y las islas Solovetsky, cuyo conjunto ha sido declarado patrimonio de la Unesco.

El puerto de Arcángel, en el fondo de la bahía de Dvina, es el puerto más importante del mar Blanco y además, durante gran parte de la historia de Rusia, fue su principal centro de comercio marítimo internacional. En la actualidad es una base naval y de submarinos.

Fuente: https://www.ecured.cu/Mar_Blanco

Yásnaia Poliana (Ясная Поляна)

Yásnaia Poliana es una finca que perteneció al escritor ruso León Tolstói, quien nació, vivió y fue enterrado en la misma. En esta propiedad fueron escritas Guerra y Paz, y Ana Karenina; en la actualidad funge como su museo conmemorativo.

Yásnaia Poliana significa «claro del Bosque», y se ubica en el óblast de Tula, a 160 km de Moscú. Fue adquirida en 1763 por C.F. Volkonsky, el bisabuelo de Leo Tolstoi. El director actual del museo también es un descendiente de Tolstói. El museo contiene los efectos y muebles personales de Tolstói, junto con su biblioteca de 22.000 volúmenes.

Durante la Segunda Guerra Mundial la finca fue ocupada por los alemanes y profanada, pero los artículos más preciosos habían sido evacuados por el gobierno soviético antes.

El complejo del Museo Conmemorativo de Tolstoi incluye la mansión Volkonsky, construida en estilo neoclásico, una casa de sirvientes, casas de entrenadores, un parque que se extiende hasta el río Voronka y la casa de Tolstoi.

Фото Карла Буллы

El edificio donde Tolstoi organizó una escuela para campesinos a fines de la década de 1850 se ha convertido en un museo literario. Una Orden de Lenin (un premio por servicios especiales, ratificado por el Presidium del Soviet Supremo de la URSS) se otorgó al complejo del museo Yasnaya Polyana en 1978.

Selma Ancira: de los clásicos rusos en español

Selma Ancira Berny es una eslavista, filóloga y traductora. Nació en la Ciudad de México y gracias a ella los lectores hispanohablantes pueden disfrutar de la prosa de Marina Tsvetáeva y otros autores clásicos rusos.

Estudió filología rusa en la Universidad Estatal de Moscú. Después hizo estudios de griego moderno y de literatura griega en la Universidad de Atenas.

Además de traducir un gran porcentaje de la prosa de Marina Tsvietáieva, ha trabajado con autores como Alexandr Pushkin, Nikolái Gógol, Fiódor Dostoievski, Iván Goncharov, Iván Bunin, Mijaíl Bulgákov, Borís Pasternak, Serguéi Eisenstein, Nina Berbérova, Ósip Mandelshtam, Bulat Okudzhava y Lev Tolstói.

En 2008 recibió la Medalla Pushkin, máximo galardón con el que Rusia condecora a los artistas extranjeros. En 2009 obtuvo el XII Premio de Traducción Ángel Crespo por su traducción de Viva voz de vida, de Marina Tsvietáieva. En 2010 recibió en la ciudad rusa de Elábuga el Premio de Literatura Marina Tsvietáieva por sus traducciones de la poeta.

En 2014 adaptó para teatro la obra de Marina Tsvietáieva Mi madre y la música y la representó, acompañada por la pianista Silvia Navarrete y dirigida por Borís Rotenstein, en distintas ciudades de la República Mexicana.

En 2019 presentó en la Ciudad de México el libro Aforismos (Fondo de Cultura Económica), de Lev Tolstói, selección derivada de El camino de la vida, obra póstuma del autor ruso.

En los próximos meses iniciará la traducción de dos novelas más: Vacaciones en el cáucaso, de María Iordanidu, y Los fratricidas, de Kazantzakis.

Andréi Rubliov (Андре́й Рублёв)

Andréi Rubliov es considerado el iconógrafo más importante de Rusia. Nació alrededor del año 1370, durante la época del yugo tártaro-mongol, que fue probablemente el periodo más duro de toda la historia rusa.

La primera mención de Rubliov en las crónicas manuscritas, que son las únicas fuentes históricas sobre aquella época remota, aparece en el año 1405. En esta fecha el príncipe de Moscú Basilio I invitó a tres maestros —Teófanes el Griego, Prójor de Gorodets y el monje Andréi— para que pintaran los frescos de las paredes de la iglesia de la Anunciación del Kremlin de Moscú.

La siguiente mención de Rubliov en las crónicas se refiere al año 1408, cuando trabajó en la catedral de la Asunción de la ciudad de Vladímir en colaboración con Daniil Chiorny. Se trataba de la renovación de la antigua catedral saqueada por los tártaros casi dos siglos antes. La mayoría de las pinturas permanecen intactas y son ahora obras básicas para estudiar la herencia artística de Rubliov.

La otra ciudad donde trabajó Rubliov fue Zvenígorod. Se conservan solo restos de estos frescos y solo tres iconos del iconostasio, pero estos, especialmente el del Salvador, son las obras más conocidas del maestro.

La vida de Andréi estuvo vinculada a dos monasterios, el de la Trinidad en Sérguiev Posad, donde tomó el hábito y actualmente es el monasterio más famoso de Rusia, aquí Rubliov creó la obra más popular de toda la pintura rusa medieval: el icono de La Santísima Trinidad. El otro es el monasterio del Salvador y Andrónico, uno de los más antiguos de Moscú.

La fecha exacta de la muerte de Rubliov tampoco se conoce con exactitud pero lo más probable es que el monje falleciese en 1430. Rubliov pasó sus últimos años de vida en el monasterio del Salvador y Andrónico de Moscú, donde hacía vida monacal y pintaba en la catedral del Salvador, el edificio más antiguo que existe hoy en día en la capital rusa.

En 1959 se inauguró en Moscú el Museo Andréi Rubliov, ubicado en el monasterio de Andrónikov, donde se exponen sus obras. En 1966, Andréi Tarkovski realizó una película basada en su vida. Fue canonizado en 1988. La Iglesia Ortodoxa rusa celebra su festividad el 4 de julio.

Fuente: https://rusopedia.rt.com/personalidades/personalidades_de_cultura//issue_301.html

Noches de Moscú (Подмосковные вечера)

Noches de Moscú es una de las canciones rusas más populares a nivel internacional.

La canción fue concebida como Leningrádskie Vecherá (Noches de Leningrado) por el compositor Vasili Soloviov-Sedói con la letra de Mijaíl Matusovski en 1955. Pero por requerimiento del Ministerio de Cultura Soviético, fue transformada en Podmoskóvnye Vecherá (Подмосковные вечера), que quiere decir «Noches en la óblast de Moscú» o cercanías de Moscú) con los correspondientes cambios en la letra.

Podmoskóvnye Vecherá fue grabada por Vladímir Troshin, un actor joven del Teatro de Arte de Moscú, para el documental Dni Spartakiady (1956) acerca de las competiciones atléticas de la RSFSR en las cercanías de Moscú. Suena en una secuencia donde los participantes de la competición se toman un descanso con el paisaje de las cercanías de Moscú como fondo. Fue solo una pequeña secuencia en el contexto de la película, pero la canción ganó mucha celebridad gracias a la radio.

En 1957, la canción ganó el concurso de canción internacional y el primer premio en el VI Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes celebrado en Moscú, para la sorpresa de sus creadores. La canción se lanzó alrededor del mundo, teniendo una particular popularidad en la República Popular China; la ejecución de la melodía en piano de Van Cliburn contribuyó a ese lanzamiento internacional.

En la Unión Soviética, la melodía ha sido tocada cada 30 minutos desde 1964 en la emisora de radio de música y noticias Mayak. El servicio de 24 horas en inglés de la emisora internacional rusa Radio Moscú tocó desde 1978 una versión instrumental de «Noches de Moscú» una vez por hora, entre la información para los oyentes de los cambios de frecuencia y el noticiario.

Fuente: https://es.wikipedia.org/wiki/Noches_de_Mosc%C3%BA

https://www.youtube.com/watch?v=t5SlUmCdXf0