Etiqueta: tale

Bába-Yagá (Баба-Яга)

En Rusia, como en otras culturas, hay leyendas sobre brujas en el bosque. Baba Yaga es un personaje de la mitología eslava antigua que vive en una cabaña en el bosque, la cual se sostiene sobre dos patas de pollo y está rodeada por una valla de huesos humanos, con cráneos que se iluminan por la noche. La anciana tiene, a su vez, piernas descarnadas.

Como todas las brujas, ostenta un mortero y una escoba para volar, y puede transformarse a voluntad en muchas cosas. Al mismo tiempo, posee la habilidad de distinguir el alma rusa en sus invitados. En la historia más común, Baba Yaga es visitada por Vasilisa, la Bella, quien necesita traer fuego a la choza de su madrastra y, después de trabajar para ella, la bruja le da uno de los cráneos que contienen fuego. Gracias al trabajo arduo que realizó para Baba Yaga, Vasilisa se convierte en una confeccionadora de ropa muy diestra y su fama llega a oídos del zar, quien se casa con ella.

El compositor Modest Músorgski retrató la cabaña de Baba Yaga en el penúltimo movimiento de su suite para piano «Cuadros de exposición» (1874) a partir de la pintura de Viktor Hartmann. La composición cuenta con una versión orquestal, presentada en abril de 2016 en la Sala Nezahualcóyotl de la UNAM, a cargo del director serbio Srba Dinic.

(Autor: Rainer Matos)

Kolobok (Колобок)

Kolobok es el personaje principal de un cuento de hadas ruso homónimo, representado como un ser pequeño, esférico y amarillo elaborado con masa de harina. Mejor dicho, es un panecillo o pan redondo.

Existen versiones parecidas a este cuento en otras regiones eslavas orientales con variantes diferentes. Un cuento de hadas similar pero con un panqueque que rueda se ha registrado en regiones alemanas y nórdicas. La trama es similar al Hombre de jengibre de la tradición inglesa. Kolobok de repente cobra vida y escapa de la casa de sus abuelos.

La trama del cuento de hadas describe a Kolobok con encuentros diferentes con varios animales (un conejo, un lobo, y un oso) quiénes pretenden comerlo, pero Kolobok siempre escapa. Con cada animal, Kolobok canta una canción en la cual explica como escapa: «me escapé de la abuela, me escapé del abuelo, y ciertamente me escaparé de ti».

Por fin, Kolobok se encuentra con una zorra astuta que lo atrapó y comió. La moraleja del cuento consiste en que los niños pequeños no deben escaparse de su casa.

El caballito jorobado (Конёк-горбунок)

El caballito jorobado es una película animada soviética basada en el poema de Pyotr Pavlovich Yershov. Fue dirigida por Ivan Ivanov-Vano y producida por el estudio Soyuzmultfilm, con una primera versión en 1947, y una segunda en 1975, con 15 minutos más de duración (70 min).

El joven Iván atrapa un caballo volador, que a cambio de su libertad, le ofrece dos veloces caballos y un pequeño pony mágico. Al ser poseedor de tan bellos caballos, el Zar lo nombra encargado de las caballerizas, sin embargo, el antiguo encargado tratará de recuperar su puesto y engañará al Zar. Así que Iván, junto a su fiel pony jorobado, tendrá que superar las más increíbles pruebas para ganar su confianza.

El gran poeta ruso Alexánder Pushkin que en ese entonces se encontraba en la cúspide de la fama literaria, aplaudió la publicación de esta obra que, sin embargo, fue censurada por el Gobierno, ya que fue calificada como sátira contra el poder y el clero. Esta situación cambió apenas a del siglo XIX, cuando El caballito jorobado se convirtió en un libro clásico en la lectura infantil.

La versión de 1975 contiene la misma trama y montaje, sin embargo, los ángulos o animaciones sí tuvieron algunas variaciones. La razón por la cual se realizó una nueva versión, fue el mal estado de la cinta original y la experiencia técnica para la restauración era nula. Sin embargo, esto cambió con los años, y en 2004  la película original fue restaurada y lanzada en DVD en Rusia.

Puedes comprar este libro en la tienda de Kolobok: kolobokmarket.com/products/el-caballito-jorobadito-espanol

La princesa cisne (Царевна-лебедь)

La princesa cisne es un personaje que figura en diversas obras, inspiradas originalmente por  «El cuento del Zar Saltán«, autoría del gran escritor Alexander Pushkin, en 1831.

El título completo de la ópera y del poema es El cuento del zar Saltán, de su hijo y el célebre y poderoso príncipe bogatyr Gvidón Saltánovich y de la bella Princesa-cisne. En el cuento de Pushkin, la princesa cisne funge como mentora del protagonista, el Príncipe Gvidón, fruto del matrimonio del Zar Saltan. Debido a los engaños de tías envidiosas, el Príncipe y su madre caen en una isla desierta. Sin embargo, gracias a la bondad del Príncipe, se le presenta una hechicera, la Princesa Cisne, y con su ayuda, se convierten en un poderoso gobernante, para al fin, reunirse con su padre.

Pushkin incorporó en la Princesa Cisne algunas características de  Vasilisa la Sabia. En algunas figuras míticas, es común encontrar el arquetipo de la sabiduría divina o la magia que guía el orden y la justicia en el mundo.

A partir de la obra de Pushkin, se compuso una ópera en cuatro actos con un prólogo y siete escenas, con música de Nikolái Rimski-Kórsakov y libreto de Vladímir Belski.

https://www.youtube.com/watch?v=4MBsWfvKkSA

Leshi (Леший)

Leshi es una criatura de la mitología eslava que protege a los animales salvajes y a los bosques donde vive. De acuerdo con algunos, también gusta de esconderse en los agujeros de los árboles. Algunas denominaciones de origen remiten al significado ‘Anciano del Bosque’.

El leshi tiene varias apariencias, desde la semi humana, como un anciano de piel blanca y ojos verdes, o como un ser con piernas y cuernos de macho cabrío, y tiene el pelo y la barba hecha de hierba y hojas de parra. Usualmente se vislumbra con una alta estatura, pero puede disminuirla a la altura de la hierba, y tiene la capacidad cambiar en cualquier forma, animal o planta.

Debido al control que tiene sobre la fauna silvestre, los cazadores intentan halagarlo, para que no les moleste al cazar. El leshi se divierte al confundir y extraviar a quienes se internan en sus dominios, para evitarlo, uno debe usar la ropa al revés.

Las leyendas también dicen que un leshi puede tener familia. En dado caso, su compañera es conocida como leshachikha o leszachka y los hijos de ambos se les llama  leshonky.

https://www.youtube.com/watch?v=ZCdO9-dTKjA

Koschei el Inmortal (Кощей Бессмертный)

Koschei el Inmortal es una figura del folclore eslavo, cuya capacidad de evadir la muerte, irónicamente, no era infalible debido a un error en el hechizo imperfecto que emitió para protegerse del daño exterior.

Koschei mantuvo su vida y la inmortalidad a través de la eliminación de su alma. Un huevo contiene la aguja que tenía el corazón de su poder. Lo escondió en una aguja, dentro del huevo, y luego lo cerró con llave en un cofre, y lo enterró debajo de una encina en una isla. Según el mito, la posesión del huevo era suficiente para obtener el control sobre Koschei.

En los diversos relatos en que figura, no se detalla su físico, pero se le percibe como hosco y desagradable. Koschei suele ser descrito mientras monta su caballo encantado por las montañas de Rusia.

Este personaje, quien aparece tanto como un monstruo o un ser humano, secuestraba a sus víctimas femeninas en forma de un tornado torbellino.

Una historia popular en la que aparece Koschei es “La princesa rana”, también conocido como “Vasilisa la Sabia y el príncipe Iván”, cuando el villano encierra en sus dominios a la doncella hasta que Iván Tsarevich emprende la travesía a su encuentro.

Ivan Tsarevich (Иван-царевич)

Ivan Tsarevich o Iván el príncipe es uno de los personajes principales del folclore ruso. Es protagonista de diversas historias tradicionales del país, y por ello suele ser representado en contextos distintos, aunque algunos en común son el hecho de que Ivan es el menor de tres hermanos, cuenta con habilidades mágicas y es portador de la espada Kladenets.

El antagonista de Ivan Tsarevich suele ser Koschéi el inmortal, un ser malvado de apariencia horrible y senil que representa una amenaza para las mujeres jóvenes.

En el cuento «Los tres reinos», él, es hijo de Nastasya. En otras leyendas, se relaciona a Iván con varias esposas, incluyendo a Yelena, Vasilisa y Marya Morevna.

Algunos cuentos que narran aventuras de éste joven son «Iván Tsarévich y el Lobo Gris», «La princesa rana«, «El Rey del Mar y la sabia Vasilisa», y «Marya Morevna».

Ryaba la gallina (Курочка Ряба)

Había una vez un abuelo y una abuela que tenían una gallinita de nombre Ryaba.

Un día la gallinita puso un huevo. No era un huevo normal, ¡Sino qué era de oro!

El abuelo golpeaba y golpeaba, pero no lo rompía. La abuela golpeaba y golpeaba, pero no lo rompía.

Un ratoncito que pasaba corriendo, movió su colita, el huevo se cayó, y al fin se rompió.

El abuelo lloraba, la abuela lloraba y la gallinita cacareaba.

¡No llores abuelo! ¡No llores abuela!, les voy a poner otro huevo, pero esta vez no de oro, sino normal.

Kurochka Ryaba  (Ryaba la gallina) es un cuento popular ruso, el cual conocemos en Latinoamérica como «La gallina de los huevos de oro».

El cineasta soviético Alexander Davydov realizó una película animada en 1982, la cual fue reconocida nacional e internacionalmente.